Bette Midler-The Rose (我記得以前很紅的一部偶像劇薔薇之戀有用齊豫翻唱的版本,但我還是愛原版。)
【超貼心中英對照歌詞】
Some say love, it is a river that drowns the tender reed. 有人說愛情是一條河,會把柔嫩的蘆葦淹沒, Some say love, it is a razor that leaves your soul to bleed. 有人說愛情是一把利刃,終將讓你的靈魂淌血, Some say love, it is a hunger, an endless aching need. 有人說愛情是一種渴望,雖然苦痛卻是無盡的需求, I say love, it is a flower, and you its only seed. 我說愛情是一朵花,而你正是這朵花的種子。
It’s the heart afraid of breaking that never learns to dance. 是那顆害怕破碎的心,所以永遠學不會起舞。 It’s the dream afraid of waking that never takes the chance. 是那場害怕醒來的夢,所以永遠也抓不住機會。 It’s the one who won’t be taken, who cannot seem to give, 是那顆不願被佔據的心,所以似乎也無法付出。 and the soul afraid of dyin’ that never learns to live. 是那個畏懼死去的靈魂,所以永遠也學不會怎麼去生存。
When the night has been so lonely and the road has been too long, 每當夜幕低垂孤寂難耐,路途遙不可期, and you think that love is only for the lucky and the strong, 而你認為愛情只會眷顧那些幸運與堅強的人。 just remember in the winter far beneath the bitter snows 千萬別忘了冬季裡,深深的寒雪下, lies the seed that with the sun’s love in the spring becomes the rose. 埋著一顆種子等待陽光愛的薰陶,於來春時開出璀璨的玫瑰。
Michael learns to rock(搖滾麥克)-That's why you go away
(不知道為什麼我比較喜歡叫搖滾麥克搖滾麥克而不是Michael learns to rock,順便標示在後面可能是怕有人看到英文太長就不想聽了-就是我這種人...)
【依舊貼心中英對照歌詞】
Baby won't you tell me why 寶貝 妳何不告訴我為什麼 There is sadness in your eyes 妳的眼中充滿了憂傷 I don't wanna say goodbye to you 我不想向妳道別 Love is one big illusion 愛情是巨大的幻影 I should try to forget 我應該試著遺忘 But there is something left in my head 但有些事在我腦海中縈繞不去
You're the one who set it up 這一切是妳引起的 now you're the one to make it stop 現在應該由妳來收拾 I'm the one who's feeling lost right now 此刻 我是那個感到失落的人 Now you want me to forget every little thing you said 你要我忘掉 妳說過的每一件事 But there is something left in my head 但有些事在我腦海中縈繞不去
I won't forget the way you're kissing 我忘不了妳接吻的方式 The feeling's so strong were lasting for so long 這感覺太強烈 持續不絕 But i'm not the man your heart is missing 但我不是妳的心想念的男人 That's why you go away i know 我知道那就是妳離去的原因
You were never satisfied no matter how i tried 不論我多努力 妳總是不滿足 Now you wanna say goodbye to me 如今妳跟我說再見 Love is one big illusion 愛情是巨大的幻影 I should try to forget 我應該試著遺忘 But there is something left in my head 但有些事在我腦海中縈繞不去
I won't forget the way you're kissing 我忘不了妳接吻的方式 The feeling's so strong were lasting for so long 這感覺太強烈 持續不絕 But i'm not the man your heart is missing 但我不是妳的心想念的男人 That's why you go away i know 我知道那就是妳離去的原因 Yes girl 是的女孩 Sitting here all alone in the middle of nowhere 獨自枯坐在虛無中 Don't know which way to go 不知該何去何從 There ain't so much to say now between us 如今我倆已沒什麼好說的 There ain't so much for you 妳沒什麼話要說 There ain't so much for me anymore 我也沒什麼話好說
I won't forget the way you're kissing 我忘不了妳接吻的方式 The feeling's so strong were lasting for so long 這感覺太強烈 持續不絕 But i'm not the man your heart is missing 但我不是妳的心想念的男人 That's why you go away i know 我知道那就是妳離去的原因 That's why you go away i know 我知道那就是妳離去的原因
Life is full of lots of up and downs 人生充滿了起起落落 And the distance feels further 距離似乎樂來越遙遠 When you're headed for the ground 當你向下墜落 And there is nothing more painful 還有什麼比這更痛苦 Then to let your feelings take you down 當你的情感令你跌落谷底 It's so hard to know the way you feel inside 很難理解你內心的感受 When there's many thoughts and feelings that you hide 當你隱藏許多思緒與情感 But you might feel better 但或許你會舒坦一些 If you let me walk with you by your side 如果你讓我陪你走上一段 *And when you need a shoulder to cry on 當你需要可靠著哭泣的肩膀 When you need a friend to rely on 當你需要一個可以倚賴的朋友 When the whole world is gone 當全世界都已結束 You won't be alone, cause I'll be there 你不至於孤單,因為我就在你身邊 I'll be your shoulder to cry on 我會是你可以依靠著哭泣的肩膀 I'll be there 我會在你身旁 I'll be a friend to rely on 我會是你可以倚賴的朋友 When the whole world is gone 當全世界都已結束 You won't be alone, cause I'll be there 你不至於孤單,因為我就在你身邊 All of the times when everything is wrong 在一切都不順遂的時光裡 And you're feeling like there's no use going on 你覺得無計可施 You can't give it up 你千萬不可放棄 I hope you work it out and carry on 但願你能迎刃而解,堅持下去 Side by side with you till the end 和你相偎相依直到盡頭 I'll alway be the one to firmly hold your hand 我永遠是堅定握住你的手的那個人 No matter what is said or done 不論是什麼已成為定局 Our love will always continue on 我們的愛都將繼續下去
Everyone needs a shoulder to cry on 每個人都需要可靠著哭泣的肩膀 Everyone needs a friend to rely on 每個人都需要一個可以倚賴的朋友 When the whole world is gone 當全世界都已結束 You won't be alone cause I'll be there 你不至於孤單,因為我就在你身邊 I'll be your shoulder to cry on 我會是你可以靠著哭泣的肩膀 I'll be there 我會在你身旁 I'll be the one you rely on 我會是你可以倚賴的朋友 When the whole world's gone 當全世界都已結束 You won't be alone cause I'll be there 你不至於孤單,因為我就在你身邊 And when the whole world is gone 當全世界都已結束 You'll always have my shoulder to cry on.... 你永遠都有我的肩膀可靠著哭泣...